26 Meilleurs programmes de Master en Traduction et Interprétation pour 2025

Découvrez les principaux programmes de Master en Traduction et Interprétation pour 2025. Notre liste de 26 cours est conçue pour vous aider à exceller dans votre domaine choisi avec WeUni.

2

Zone d'étude

Diplôme

Seulement cours en ligne

Où étudier

Maîtrise en Traduction Éditoriale | Groupe Planeta

VIU - Universidad Internacional de Valencia

logo VIU - Universidad Internacional de Valencia

En ligne

Espagne

Traduction et Interprétation, Communication, Affaires, Marketing et Communications

Maîtrises

La traduction de livres et de textes de divers formats représente une partie très importante de la production éditoriale sur le marché espagnol actuel. Ce master, développé en collaboration avec le Groupe Éditorial Planeta, vous permettra d'acquérir les compétences et les connaissances nécessaires pour développer une carrière professionnelle dans la traduction éditoriale, vous permettant de connaître et d'interagir en toute sécurité avec tous les acteurs impliqués dans le secteur. Pour ce faire, le programme d'études a été conçu en distinguant deux blocs complémentaires : le premier de caractère théorique et transversal, axé sur la fourniture d'une formation générale dans le secteur ; et le second d'approche pratique et centré sur une formation plus spécifique par genres littéraires.

Études de Traduction et d'Interprétation

The University of Manchester

logo The University of Manchester

Royaume-Uni

Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Notre programme de Master en Études de Traduction et d'Interprétation est idéal si vous envisagez une carrière dans les services linguistiques. Il vise à vous doter des connaissances et compétences dont vous aurez besoin pour travailler dans la traduction ou dans d'autres professions nécessitant une expertise en communication interculturelle.

Master en Communication Globale et Traduction Appliquée

Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

logo Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

États-Unis d'Amérique (États-Unis)

Traduction et Interprétation, Communication

Maîtrises

Le Master en Communication Globale et Traduction Appliquée (M.A. GCAT) est un programme de trois semestres qui offre aux étudiants une formation sur les principes et pratiques de la traduction professionnelle, de la localisation et de la communication globale. Les étudiants acquerront de l'expertise à travers a.) des cours sur les théories et approches de la traduction, l'analyse interlinguistique et interculturelle, les technologies assistées par ordinateur et les domaines spécifiques au secteur; b.) des collaborations basées sur des projets; et c.) des stages.

MS/OD China

New England College Of Optometry

logo New England College Of Optometry

États-Unis d'Amérique (États-Unis)

Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures

Master en sciences (MSc)

Le programme MS/OD China est un programme de double diplôme unique entre l'Université Médicale de Wenzhou (WMU) et le New England College of Optometry (NECO). Les étudiants qui terminent le programme obtiennent deux diplômes : le master en sciences et le doctorat en optométrie.

Master - Langues, Cultures et Sociétés Européennes en Contact

EC2U

logo EC2U

France, Espagne, Allemagne

Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures, Patrimoine culturel

Maîtrises

Le Master conjoint EC2U "Langues, Cultures et Sociétés Européennes en Contact" est un Master de 2 ans (4 semestres, 30 ECTS chacun, 120 ECTS au total) qui offre aux étudiants une connaissance approfondie du paysage linguistique, culturel et social européen en utilisant des méthodes de recherche avancées dans le domaine académique. Ce diplôme est en phase avec la pratique professionnelle et garantira aux étudiants de lancer leur carrière avec un professionnalisme accru et une qualité de services dans le vaste domaine de la langue, du contact culturel et de la diversité sociale.

Master en Traduction et Interprétation Cours de communication technique et stratégie de contenu

University Rennes 2

logo University Rennes 2

France

Traduction et Interprétation, Communication

Maîtrises

Le master en traduction et interprétation vise, à travers ce cours, à former des professionnels en rédaction technique, stratégie de contenu et gestion de projets de traduction pour s'adapter de manière optimale aux exigences du marché et aux statuts occupés par ces professions.

Division du Master en Langues et Cultures Internationales

Setsunan University

logo Setsunan University

Japon

Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures, Patrimoine culturel

Maîtrises

Le monde d'aujourd'hui entre dans une ère d'interdépendance. Le Japon fait partie de ce système de coopération mondiale. Cependant, c'est aussi une ère de guerres, de conflits politiques et de nombreux problèmes économiques et environnementaux qui perturbent le bien-être des sociétés. Pour faire face à cet environnement international complexe, il est nécessaire de former des personnes aux affaires internationales. Cette faculté espère doter les individus de la compréhension d'autres cultures et langues nécessaires pour relever les défis futurs. À l'avenir, le Japon continuera d'être profondément impliqué à la fois avec l'Occident et l'Asie. La connaissance des langues et des cultures de ces deux régions deviendra de plus en plus importante. En réponse à ces besoins futurs, la faculté a tenté de structurer son programme d'études autour de l'étude de ces deux régions.

MA en Langue et Diversité Culturelle

King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

logo King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

Royaume-Uni

Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures, Patrimoine culturel

Maîtrise ès arts (MA)

Notre MA en Langue et Diversité Culturelle examine la relation complexe entre la langue et la diversité culturelle et vous dotera d'une connaissance avancée des principales approches des aspects linguistiques de la culture. Tout au long du cours, vous développerez les compétences de recherche et les connaissances nécessaires pour soutenir des études supplémentaires en linguistique empirique et appliquée.

MFA en Traduction Littéraire

Boston University Graduate School of Arts & Sciences

logo Boston University Graduate School of Arts & Sciences

États-Unis d'Amérique (États-Unis)

Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures

Maîtrises

Les diplômés du MFA en Traduction Littéraire seront équipés des compétences, des connexions et du portfolio pour trouver du travail de traduction et poursuivre une grande variété de carrières internationales, non seulement dans le domaine littéraire mais aussi dans les domaines techniques, juridiques et humanitaires. Ils seront bien qualifiés pour travailler en tant qu'éditeurs dans l'édition littéraire, comme de nombreux diplômés MFA et Ph.D. de l'Université de Boston l'ont fait. Pour ceux qui souhaitent poursuivre des études supérieures, le MFA offre une base exceptionnellement solide pour commencer un doctorat en littérature comparée, en langue et littérature, en études régionales ou en sciences sociales.

Latin, Avestan, Allemand, Espagnol, Anglais

1 Année

MA en Interprétation et Traduction Anglais-Chinois

University of Birmingham - College of Arts and Law

logo University of Birmingham - College of Arts and Law

Royaume-Uni

Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures

Maîtrise ès arts (MA)

Notre MA en Interprétation et Traduction Anglais-Chinois est idéal pour ceux qui souhaitent se lancer dans une carrière d'interprète professionnel, combinant théorie et pratique de l'interprétation et avec des cours dispensés dans une Suite d'Interprétation à la pointe de la technologie. Vous êtes également encouragé à utiliser ces installations en dehors des heures de cours pour développer davantage vos compétences pratiques.

MA en Études Interculturelles

Trinity International University

logo Trinity International University

En ligne

États-Unis d'Amérique (États-Unis)

Éducation, Sociologie, Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures, Patrimoine culturel, Linguistique, Anthropologie, Relations internationales, Communication

Maîtrise ès arts (MA)

Ce programme offre des études spécialisées dans la discipline des études interculturelles et de la mission chrétienne. Le MA/ICS convient aux personnes cherchant une préparation académique pour servir en tant que missionnaires, travailleurs interculturels, enseignants, stratèges et chercheurs. Il peut également servir de première étape vers des études doctorales dans un domaine connexe.

Master en Interprétation de Conférence

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Royaume-Uni

Linguistique, Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures

Maîtrise ès arts (MA)

Le Master en Interprétation de Conférence vous prépare à travailler en tant qu'interprète de conférence professionnel pour des organisations internationales et le marché privé. Les langues proposées incluent le mandarin, le français, l'anglais, l'allemand, l'italien, le japonais, le polonais, le russe et l'espagnol. Vous bénéficierez de stages, de visites sur site et de séances pratiques en cabine fictive à la Commission européenne, à la Cour de justice de l'Union européenne et aux Nations Unies (Genève et Vienne). Notre suite d'interprétation à la pointe de la technologie est équipée d'installations numériques pour la pratique de l'interprétation, des cours virtuels et du streaming web.

Master en Traduction Spécialisée Anglais > Italien (Droit, Économie, Informatique et Localisation, Technologie, Environnement et Énergie, Bio-Médecine et Disciplines Pharmaceutiques)

Università di Pisa

logo Università di Pisa

Italie

Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Forme des traducteurs spécialisés dans la traduction de textes techniques et juridiques de l'anglais vers l'italien. Le master offre des compétences avancées dans des domaines spécifiques tels que le droit, l'économie, l'informatique, la technologie, l'environnement et l'énergie, et la bio-médecine. Les étudiants apprennent à gérer la terminologie spécialisée, à garantir la précision et la cohérence dans la traduction, et à adapter les textes aux besoins des différents domaines professionnels.

MA en Traduction

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Royaume-Uni

Linguistique, Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures

Maîtrise ès arts (MA)

Un master conçu pour vous aider à commencer ou à faire progresser une carrière dans la traduction. Le cours répond aux normes académiques et professionnelles ainsi qu'aux exigences du marché de l'industrie de la traduction, à travers un programme équilibré et bien structuré.

Master en Traduction Institutionnelle

Universidad de Alicante

logo Universidad de Alicante

En ligne

Espagne

Traduction et Interprétation

Maîtrises

L'objectif général de ce Master est de fournir une formation spécialisée pour les futurs professionnels dans le domaine de la Traduction et de l'Interprétation Institutionnelles, ce qui implique une compréhension approfondie des développements les plus récents dans la discipline, tant en termes de contexte professionnel que de méthodologie de travail.

Allemand, Espagnol, Anglais, Français

1 Année

Master en Études Internationales sur la Culture

首都体育学院

logo 首都体育学院

Japon

Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures, Patrimoine culturel

Maîtrises

Dans ce programme d'études, il est possible de mener des recherches sur la culture de l'Asie, en mettant l'accent sur les cultures de l'Extrême-Orient, de l'Asie du Sud-Est et du Japon. L'objectif est de développer des compétences dans la compréhension de la culture asiatique et japonaise d'un point de vue interculturel et multiculturel, afin de former des professionnels capables de répondre aux besoins de la société.

MA en Traduction

Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

logo Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

Royaume-Uni

Linguistique, Traduction et Interprétation, Langues étrangères et littératures

Maîtrise ès arts (MA)

Le MA en traduction vise à permettre aux étudiants de développer une connaissance approfondie et une compréhension des théories et pratiques prédominantes de la traduction à travers une enquête intellectuelle et interactive et une pratique avancée de la traduction.

Master en Traduction pour le Cinéma, la Télévision et l'Édition Multimédia

Università degli Studi di Torino

logo Università degli Studi di Torino

Italie

Traduction et Interprétation

Maîtrise ès arts (MA)

Ce cours forme des spécialistes dans la traduction de contenus pour les médias visuels et multimédias. Les étudiants apprennent des techniques d'adaptation et de localisation pour les sous-titres, le doublage et la traduction de textes pour des films, des programmes de télévision et des contenus numériques. Le programme inclut l'utilisation de logiciels de traduction assistée et l'analyse d'aspects culturels et linguistiques spécifiques, les préparant à relever les défis de la traduction et de l'adaptation de contenus pour un public mondial.

Maîtrises, Traduction et Interprétation

Une Maîtrise est un diplôme universitaire de troisième cycle décerné par des universités ou des collèges à l'issue d'un cursus spécifique. Elle nécessite généralement de un à trois ans d'études à temps plein et permet aux étudiants de se spécialiser dans un domaine ou un domaine d'intérêt particulier, améliorant ainsi leurs connaissances et compétences pour faire progresser leur carrière.

La Traduction et l'Interprétation est un domaine dynamique qui implique de transmettre le sens entre les langues, assurant une communication précise à travers les cultures. Les professionnels de ce domaine jouent un rôle crucial dans la facilitation des interactions mondiales dans divers secteurs tels que les affaires, la diplomatie et les médias. De solides compétences linguistiques, une compréhension culturelle et une attention aux détails sont essentielles pour réussir dans cette profession enrichissante.

WeUni docsity Logo White