26 Melhores Programas de Mestrado em Tradução e Interpretação para 2025

Descubra os principais programas de Mestrado em Tradução e Interpretação para 2025. Nossa lista de 26 cursos é feita sob medida para ajudá-lo a se destacar em sua área escolhida com WeUni.

2

Área de estudo

Título de estudo

Apenas cursos online

Onde estudar

Mestrado em Tradução Editorial | Grupo Planeta

VIU - Universidad Internacional de Valencia

logo VIU - Universidad Internacional de Valencia

Online

Espanha

Tradução e Interpretação, Comunicação, Negócios, Marketing e Comunicação

Mestrado

A tradução de livros e textos de diversos formatos representa uma parte muito importante da produção editorial no mercado espanhol atual. Este mestrado, desenvolvido em colaboração com o Grupo Editorial Planeta, permitirá que você adquira as habilidades e conhecimentos necessários para desenvolver uma carreira profissional na tradução editorial, permitindo que você conheça e se relacione com segurança com todos os atores envolvidos no setor. Para isso, o plano de estudos foi projetado distinguindo dois blocos complementares: o primeiro de caráter teórico e transversal, centrado em fornecer uma formação geral do setor; e o segundo de enfoque prático e centrado na formação mais específica por gêneros literários.

Espanhol

1 Ano 6 Meses

Estudos de Tradução e Interpretação

The University of Manchester

logo The University of Manchester

Reino Unido

Tradução e Interpretação

Mestrado em Artes (MA)

O nosso programa de mestrado em Estudos de Tradução e Interpretação é ideal se estiver a considerar uma carreira em serviços linguísticos. Tem como objetivo equipá-lo com os conhecimentos e competências de que precisará para trabalhar em tradução ou em outras profissões que exijam experiência em comunicação intercultural.

Mestrado em Comunicação Global e Tradução Aplicada

Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

logo Carnegie Mellon University Department of Modern Languages

Estados Unidos da América (EUA)

Tradução e Interpretação, Comunicação

Mestrado

O Mestrado em Comunicação Global e Tradução Aplicada (M.A. GCAT) é um programa de três semestres que oferece aos alunos treinamento nos princípios e práticas da tradução profissional, localização e comunicação global. Os alunos desenvolverão expertise através de a.) cursos sobre teorias e abordagens de tradução, análise cross-linguística e cross-cultural, tecnologias assistidas por computador e domínios específicos do campo; b.) colaborações baseadas em projetos; e c.) estágios.

Inglês

1 Ano 6 Meses

Mestrado - Línguas, Culturas e Sociedades Europeias em Contato

EC2U

logo EC2U

França, Espanha, Alemanha

Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira, Patrimônio Cultural

Mestrado

O Mestrado Conjunto EC2U "Línguas, Culturas e Sociedades Europeias em Contato" é um Mestrado de 2 anos (4 semestres, 30 ECTS cada, 120 ECTS no total) que proporciona aos alunos um conhecimento aprofundado da paisagem linguística, cultural e social europeia, utilizando métodos avançados de pesquisa no campo acadêmico. Este grau está alinhado com a prática profissional e garantirá que os alunos iniciem suas carreiras com maior profissionalismo e qualidade de serviços no amplo campo da língua, do contato cultural e da diversidade social.

Mestrado em Tradução e Interpretação Curso de comunicação técnica e estratégia de conteúdo

University Rennes 2

logo University Rennes 2

França

Tradução e Interpretação, Comunicação

Mestrado

O mestrado em tradução e interpretação tem como objetivo, através deste curso, formar profissionais em redação técnica, estratégia de conteúdo e gestão de projetos de tradução para se adaptarem de forma otimizada aos requisitos de mercado e aos status ocupados por essas profissões.

Divisão de Mestrado em Línguas e Culturas Internacionais

Setsunan University

logo Setsunan University

Japão

Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira, Patrimônio Cultural

Mestrado

O mundo de hoje está entrando em uma era de interdependência. O Japão faz parte desse sistema de cooperação global. No entanto, também é uma era de guerras, conflitos políticos e muitos problemas econômicos e ambientais que causam perturbação no bem-estar das sociedades. Para lidar com esse ambiente internacional complexo, há uma necessidade de pessoas treinadas em assuntos internacionais. Esta faculdade espera equipar as pessoas com a compreensão de outras culturas e idiomas necessários para enfrentar os desafios futuros. No futuro, o Japão continuará profundamente envolvido tanto com o Ocidente quanto com a Ásia. O conhecimento das línguas e culturas dessas duas áreas se tornará cada vez mais importante. Em resposta a essas necessidades futuras, a faculdade tentou estruturar seu currículo em torno do estudo dessas duas áreas.

Mestrado em Língua e Diversidade Cultural

King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

logo King's College London - Faculty of Social Science & Public Policy

Reino Unido

Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira, Patrimônio Cultural

Mestrado em Artes (MA)

O nosso mestrado em Língua e Diversidade Cultural examina a complexa relação entre a língua e a diversidade cultural e irá equipá-lo com um conhecimento avançado das principais abordagens aos aspectos linguísticos da cultura. Ao longo do curso, você desenvolverá as habilidades de pesquisa e conhecimento para apoiar estudos adicionais em linguística empírica e aplicada.

MFA em Tradução Literária

Boston University Graduate School of Arts & Sciences

logo Boston University Graduate School of Arts & Sciences

Estados Unidos da América (EUA)

Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira

Mestrado

Os graduados do MFA em Tradução Literária estarão equipados com as habilidades, conexões e portfólio para encontrar trabalho de tradução e seguir uma ampla variedade de carreiras internacionais, não apenas no campo literário, mas também em áreas técnicas, legais e humanitárias. Eles estarão bem qualificados para trabalhar como editores em editoras literárias, assim como muitos graduados de MFA e Ph.D. da Boston University fizeram. Para aqueles que desejam mais estudos de pós-graduação, o MFA fornece uma base excepcionalmente sólida para iniciar um Ph.D. em literatura comparada, língua e literatura, ou estudos de área ou campo de ciências sociais.

Latin, Avestan, Alemão, Espanhol, Inglês

1 Ano

Mestrado em Interpretação Inglês-Chinês com Tradução

University of Birmingham - College of Arts and Law

logo University of Birmingham - College of Arts and Law

Reino Unido

Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira

Mestrado em Artes (MA)

O nosso Mestrado em Interpretação Inglês-Chinês com Tradução é ideal para aqueles que procuram iniciar carreiras como intérpretes profissionais, combinando teoria e prática de interpretação e com aulas ministradas em uma Sala de Interpretação de última geração. Você também é incentivado a utilizar essas instalações fora do horário de aula para desenvolver ainda mais suas habilidades práticas.

Mestrado em Estudos Interculturais

Trinity International University

logo Trinity International University

Online

Estados Unidos da América (EUA)

Ciências da Educação, Sociologia, Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira, Patrimônio Cultural, Linguística, Antropologia, Relações Internacionais, Comunicação

Mestrado em Artes (MA)

Este programa oferece estudos especializados na disciplina de estudos interculturais e missão cristã. O MA/ICS é adequado para pessoas que buscam preparação acadêmica para atuar como missionários, trabalhadores interculturais, professores, estrategistas e pesquisadores. Também pode servir como um passo intermediário para estudos de doutorado em uma área relacionada.

Mestrado em Interpretação de Conferência

London Metropolitan University

logo London Metropolitan University

Reino Unido

Linguística, Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira

Mestrado em Artes (MA)

O Mestrado em Interpretação de Conferência prepara você para trabalhar como intérprete de conferência profissional para organizações internacionais e o mercado privado. As línguas oferecidas incluem mandarim, francês, inglês, alemão, italiano, japonês, polonês, russo e espanhol. Você se beneficiará de estágios, visitas no local e prática em cabine simulada na Comissão Europeia, no Tribunal de Justiça da União Europeia e nas Nações Unidas (Genebra e Viena). Nossa suíte de interpretação de última geração está equipada com instalações digitais para prática de interpretação, aulas virtuais e transmissão pela web.

Mestrado em Tradução Especializada Inglês > Italiano (Direito, Economia, Informática e Localização, Tecnologia, Meio Ambiente e Energia, Bio-Medicina e Disciplinas do Farmaco)

Università di Pisa

logo Università di Pisa

Itália

Tradução e Interpretação

Mestrado em Artes (MA)

Forma tradutores especializados na tradução de textos técnicos e jurídicos do inglês para o italiano. O mestrado oferece competências avançadas em setores específicos como direito, economia, informática, tecnologia, meio ambiente e energia, e bio-medicina. Os alunos aprendem a gerenciar a terminologia especializada, a garantir precisão e coerência na tradução, e a adaptar os textos às necessidades dos diferentes campos profissionais.

Pós-graduação em Estudos de Cultura Internacional

首都体育学院

logo 首都体育学院

Japão

Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira, Patrimônio Cultural

Mestrado

Neste programa de estudos, é possível realizar pesquisas sobre a cultura da Ásia, com foco nas culturas do Leste Asiático, Sudeste Asiático e Japonesa. Visa-se desenvolver habilidades na compreensão da cultura asiática e japonesa a partir de uma perspectiva intercultural e multicultural, a fim de formar profissionais capazes de atender às demandas da sociedade.

Mestrado em Tradução

Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

logo Queen's University Belfast - Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences

Reino Unido

Linguística, Tradução e Interpretação, Línguas e Literatura Estrangeira

Mestrado em Artes (MA)

O Mestrado em Tradução tem como objetivo permitir aos alunos desenvolverem um conhecimento aprofundado e compreensão das teorias e práticas predominantes de tradução por meio de investigação intelectual e interativa e prática avançada de tradução.

Mestrado em Tradução para o Cinema, Televisão e Editoração Multimídia

Università degli Studi di Torino

logo Università degli Studi di Torino

Itália

Tradução e Interpretação

Mestrado em Artes (MA)

Este curso forma especialistas na tradução de conteúdos para mídias visuais e multimídia. Os alunos aprendem técnicas de adaptação e localização para legendas, dublagem e tradução de textos para filmes, programas de televisão e conteúdos digitais. O programa inclui o uso de software de tradução assistida e a análise de aspectos culturais e linguísticos específicos, preparando-os para enfrentar os desafios de traduzir e adaptar conteúdos para o público global.

Mestrado, Tradução e Interpretação

Um Mestrado é um grau acadêmico de pós-graduação concedido por universidades ou faculdades após a conclusão de um curso específico. Geralmente requer de um a três anos de estudo em tempo integral e permite que os alunos se especializem em um campo ou área de interesse específico, aprimorando seus conhecimentos e habilidades para o avanço na carreira.

A Tradução e Interpretação é um campo dinâmico que envolve transmitir significados entre idiomas, garantindo uma comunicação precisa entre culturas. Os profissionais deste campo desempenham um papel crucial na facilitação de interações globais em diversas indústrias, como negócios, diplomacia e mídia. Habilidades linguísticas sólidas, compreensão cultural e atenção aos detalhes são essenciais para o sucesso nesta profissão gratificante.

WeUni docsity Logo White

Busque documentos na Docsity.comArrow Square Out

Copyright © 2025 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved