7 Najboljih Prevod i tumačenje u Španija za 2025

Pronađite najobuhvatniju listu najboljih Prevod i tumačenje u Španija za 2025. Naš izbor je prilagođen da vam pomogne da excelirate u svom odabranom polju sa najboljim obrazovnim institucijama.

2

Smjer učenja

Gdje učiti

Samo online kursovi

Stepen obrazovanja

Master u Uredničkom Prevođenju | Grupa Planeta

VIU - Universidad Internacional de Valencia

logo VIU - Universidad Internacional de Valencia

Online

Španija

Prevod i tumačenje, Komunikacija, Poslovanje, Marketing i komunikacije

Master diplome

Prevođenje knjiga i tekstova različitih formata predstavlja veoma važan deo uredničke produkcije na savremenom španskom tržištu. Ovaj master, razvijen u saradnji sa Uredničkom Grupom Planeta, omogućiće vam da steknete veštine i znanja potrebna za razvoj profesionalne karijere u uredničkom prevođenju, omogućavajući vam da se upoznate i bezbedno komunicirate sa svim akterima uključenim u sektor. U tu svrhu, plan studija je osmišljen tako da razlikuje dva komplementarna bloka: prvi je teorijski i transverzalni, fokusiran na pružanje opšte obuke u sektoru; a drugi je praktičan i fokusiran na specifičniju obuku po književnim žanrovima.

шпански језик

1 Godina 6 Meseca

Master studije - Evropski jezici, kulture i društva u kontaktu

EC2U

logo EC2U

Francuska, Španija, Nemačka

Prevod i tumačenje, Strani jezici i književnosti, Kulturno nasleđe

Master diplome

Zajednički master EC2U "Evropski jezici, kulture i društva u kontaktu" je master studijski program u trajanju od 2 godine (4 semestra, 30 ECTS po semestru, ukupno 120 ECTS) koji studentima pruža duboko znanje evropskog jezičkog, kulturnog i društvenog pejzaža koristeći napredne istraživačke metode u akademskom polju. Ovaj stepen je u skladu sa profesionalnom praksom i osiguraće da studenti započnu svoje karijere sa unapređenom profesionalnošću i kvalitetom usluga u širokom polju jezika, kulturnog kontakta i društvene raznolikosti.

Dodiplomske studiјe primenjenih savremenih јezika

Universidad Nebrija

logo Universidad Nebrija

Online

Španija

Prevod i tumačenje, Strani jezici i književnosti

Diploma osnovnih studija

Ovaj ekskluzivni dodiplomski studiј pruzha sveobuhvatnu obuku u јeziku, knjizhevnosti i kulturi koјa omoguћava studentima da se spetsiјalizuјu u јednom od mnogih profila trenutnog mnogјezichnog i multikulturnog okruzhenja. Studiј se fokusira na tri strana јezika i njihove kulture. Nakon tri akademske godine opshte obrazovanja, studenti mogu birati iz shiroke palete izbornih predmeta da se spetsiјalizuјu prema sopstvenim interesima.

Немачки, шпански језик, Енглез, Француски

4 Godina

Master iz Institucionalnog Prevođenja

Universidad de Alicante

logo Universidad de Alicante

Online

Španija

Prevod i tumačenje

Master diplome

Opšti cilj ovog master programa je pružanje specijalističke obuke za buduće profesionalce u oblasti Institucionalne Prevodilačke i Tumačke delatnosti, što podrazumeva duboko razumevanje najnovijih dostignuća u disciplini, kako u profesionalnom kontekstu, tako i u radnoj metodologiji.

Немачки, шпански језик, Енглез, Француски

1 Godina

Interuniverzitetski Master studije primenjene lingvistike

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Španija

Lingvistika, Prevod i tumačenje, Strani jezici i književnosti

Master diplome

Ovaj master je osmišljen kako bi studentima pružio čvrstu obuku iz lingvistike, kako teorijske tako i primenjene. Modul obaveznih predmeta pruža studentu potrebnu teorijsku i praktičnu osnovu za sprovođenje bilo kog tipa Završnog master projekta iz lingvistike. Moduli izbornih predmeta omogućavaju studentu da se specijalizuje u željenim oblastima. Želimo da obučimo visoko kvalifikovane stručnjake iz oblasti lingvistike, koji znaju kako da se razvijaju u multidisciplinarnim okruženjima, imaju veštine komunikacije, poznaju i koriste specifične jezike, vladaju virtuelnim okruženjem i novim tehnologijama, i znaju kako da upravljaju i organizuju informacije, kako to zahteva tržište rada. Master je takođe osmišljen kao period prethodne obuke za pristup doktorskom programu u oblasti lingvistike.

шпански језик

2 Godina

Master u Multimedijalnom Prevođenju

Universidade de Vigo

logo Universidade de Vigo

Španija

Prevod i tumačenje, Strani jezici i književnosti

Master diplome

UVIGO "Master u multimedijalnom prevođenju" (MTM) ima kao glavni cilj da upotpuni obuku studenata i profesionalaca u oblasti prevodilaštva i srodnih oblasti u multimedijalnim okruženjima. Usmeren je ka profesionalnoj primeni tehničkih znanja stečenih i, sa izrazito praktičnim pristupom, pokušava da zadovolji društvenu potražnju i specijalizuje diplomce uključene u naslov.

шпански језик

2 Godina

Prevod i tumačenje, Španija

Prevod i tumačenje su dinamična oblast koja podrazumeva prenošenje značenja između jezika, osiguravajući tačnu komunikaciju među kulturama. Profesionalci u ovoj oblasti igraju ključnu ulogu u olakšavanju globalnih interakcija u različitim industrijama kao što su poslovanje, diplomatija i mediji. Snažne jezičke veštine, razumevanje kulture i pažnja na detalje su neophodni za uspeh u ovoj nagrađujućoj profesiji.

U Španiji se visoko ceni visoko obrazovanje sa širokim spektrom univerziteta koji nude akreditovane diplome u različitim oblastima. Studenti mogu birati između prestižnih institucija poput Universidad Complutense de Madrid i Universitat de Barcelona. Obrazovni sistem naglašava istraživanje i inovacije, čineći Španiju privlačnom destinacijom za studente koji traže kvalitetno visoko obrazovanje.

WeUni docsity Logo White

Potražite dokumente na docsity.comArrow Square Out

Copyright © 2025 Ladybird Srl - Via Leonardo da Vinci 16, 10126, Torino, Italy - VAT 10816460017 - All rights reserved